“Graceful, witty, and discriminating prose that combines aesthetic perception, historical understanding, and publishing shrewdness.”
– Peter Davison, The Atlantic
“Bradley is a learned poet; he deploys echoes of Milton and Auden and Christopher Smart, as well as the Bible, but does so with such wry panache that the allusions are continually refreshed.”
– Eric Ormsby
Recently Released
Late Montale: Poems Written in his Final Years,
Selected and Translated by George Bradley
Here is a volume of engaging translations from the poetry of Eugenio Montale (Nobel prize, 1975). Printed en face with the original Italian and accompanied by carefully researched notes, Late Montale draws from the work of the poet’s old age and includes many poems previously unavailable in English. By turns contemplative, caustic, grave and conversational, Montale’s poems pulse with life, and this selection conveys their essential exuberance in versions that are graceful, accurate, and idiomatic.